Woord vooraf: een warm verhaal uit de Provence! Jean Arnaud, de koetsier, was hopeloos verliefd op Julie. Na zijn smartelijke dood verspreidt de legende van de zuchtende maagd van L'Isle-sur-la-Sorgue zich vlug in de regio.
Omdat er in die periode bitter weinig in de streek gebeurde, verspreidde zich snel het gerucht tot voorbij Arles en Carpentras en tot op het plateau van de Vaucluse en het gebergte van de Luberon dat er in L'Isle-sur-la-Sorgue een zuchtende maagd woonde die in haar argeloze schoonheid de mannen in vervoering bracht en de geslachten van de dieren deed groeien.
Omdat er in die periode bitter weinig in de streek gebeurde, verspreidde zich snel het gerucht tot voorbij Arles en Carpentras en tot op het plateau van de Vaucluse en het gebergte van de Luberon dat er in L'Isle-sur-la-Sorgue een zuchtende maagd woonde die in haar argeloze schoonheid de mannen in vervoering bracht en de geslachten van de dieren deed groeien.
Verscheidene mannen verzamelden voortaan, als
kandidaat-Romeo's, bij het eerste hanengekraai onder haar balkon in
de hoop een glimp van het kamritueel op te vangen. Als het meisje
achteraf haar voldaan zuchtje slaakte, zuchtten alle mannen helaas
met haar mee, zodat de fel geplaagde bevolking L'Isle de stad der
zuchten noemde. Met die naam verwees men niet alleen naar het noodlot
van de wanhopig verliefde Jean Arnaud. Maar evenzeer naar de
Veneziaanse brug der zuchten waar in vroeger tijden de tot de galg
veroordeelden afscheid namen van hun vriendinnen, hun echtgenoten en
het leven, in die volgorde. Nu zwoeren geliefden er elkaar trouw voor
eeuwig, wat in uitzonderlijke gevallen maar zo lang was als de duur
van hun huwelijksreis.
Van
jong tot oud stond zich onder Julies venster te verdringen. De kleine
Emile rukte zich los van zijn grootvader die hem naar de kleuterklas
bracht en holde tot aan het huis met de klimop. 'Julie!' schreeuwde
hij, waarna hij met een luide klapzoen de aandacht van de straat en
van het meisje veroverde. Het beeld was zo vertederend dat ze hem
haar liefste glimlach toewierp en dat de aanwezige mannen minutenlang
jaloers vloekten. 'Mijn opa mag het niet weten!' riep hij nog. En
even snel als zijn vogelbeentjes hem konden dragen, verdween de
kleine Emile weer uit het zicht.
Tegen zijn grootvader vertelde hij
dat hij achter een duif was aangelopen. Maar op school zat hij de
hele dag op zijn nagels te bijten met zijn ellebogen op tafel en het
gezicht weggezakt in de palmen van zijn hand. Toen de juf hem vroeg wat hij voor zijn
vader had geknutseld ter gelegenheid van het schoolfeestje, zei hij
dromerig: 'Ik heb leren zuchten.' En de ongetrouwde juf, die als geen
ander wist wat er in herenharten omging, begreep dat zijn vader zich
geen mooier cadeau zou wensen.
De
bevende Nicolas, die zijn mannelijkheid had teruggevonden op de plat
getreden aarde onder het raam, vierde er zijn tweeënnegentigste
verjaardag. De langwerpige calissons van amandeldeeg en de rosé
gingen vrolijk van hand tot hand en men maakte reeds afspraken voor
zijn eeuwfeest.
En eigenaars van manades, kuddes uit de Camargue,
namen met hun onvruchtbare stieren en hengsten de vroeger zo saaie
straat in. Ze hoopten dat de aanblik van het meisje het
fertiliteitsprobleem van hun dieren zou verhelpen. Het was in elk
geval goedkoper dan een behandeling van de veearts.
Benieuwd naar het vervolg van 'De eenzaamheid van het grensgebied'? Afspraak op zondag!
Geen opmerkingen:
Een reactie posten